Буквоед (bukvoed) wrote,
Буквоед
bukvoed

Categories:
  • Mood:
  • Music:

Курси.



Историю о том, как Иисус отправился на восточный берег Кинерета и совершил там изгнание бесов, а заодно нанёс серьёзный урон некошерному животноводству, нам рассказывают все три синоптика - совсем вкратце Матфей. подробнее Лука, и ещё детальнее Марк:

И пришли на другой берег моря, в страну Гадаринскую. И когда вышел Он из лодки, тотчас встретил Его вышедший из гробов человек, одержимый нечистым духом, он имел жилище в гробах, и никто не мог его связать даже цепями, потому что многократно был он скован оковами и цепями, но разрывал цепи и разбивал оковы, и никто не в силах был укротить его; всегда, ночью и днем, в горах и гробах, кричал он и бился о камни; увидев же Иисуса издалека, прибежал и поклонился Ему, и, вскричав громким голосом, сказал: что Тебе до меня, Иисус, Сын Бога Всевышнего? заклинаю Тебя Богом, не мучь меня! Ибо Иисус сказал ему: выйди, дух нечистый, из сего человека. И спросил его: как тебе имя? И он сказал в ответ: легион имя мне, потому что нас много. И много просили Его, чтобы не высылал их вон из страны той. Паслось же там при горе большое стадо свиней. И просили Его все бесы, говоря: пошли нас в свиней, чтобы нам войти в них. Иисус тотчас позволил им. И нечистые духи, выйдя, вошли в свиней; и устремилось стадо с крутизны в море, а их было около двух тысяч; и потонули в море. Пасущие же свиней побежали и рассказали в городе и в деревнях. И жители вышли посмотреть, что случилось. Приходят к Иисусу и видят, что бесновавшийся, в котором был легион, сидит и одет, и в здравом уме; и устрашились. Видевшие рассказали им о том, как это произошло с бесноватым, и о свиньях. И начали просить Его, чтобы отошел от пределов их. И когда Он вошел в лодку, бесновавшийся просил Его, чтобы быть с Ним. Но Иисус не дозволил ему, а сказал: иди домой к своим и расскажи им, что сотворил с тобою Господь и как помиловал тебя. И пошел и начал проповедывать в Десятиградии, что сотворил с ним Иисус; и все дивились.

Оставим чудеса и займёмся географией. Где же произошло описанное евангелистами событие ? Город Декаполиса Гадара - это современный иорданский Умм Кайс, в нижнем течении Ярмука (а наш национальный парк Хамат Гадер - это горячие источники означенной Гадары). Бежать оттуда до Кинерета свинкам было бы далековато; хотя нельзя исключить, что речь идёт о прибрежной территории, зависимой от Гадары. Другой вариант текста предлагает взамен землю Герасинскую. Гераса - тоже из Декаполиса, ныне иорданский Джераш - и вовсе у чёрта на куличках, в тридцати с гаком милях от озера. Наконец, самый загадочный вариант отправляет Иисуса в землю Гергесинскую. С одной стороны, он представляется самым поздним; с другой - именно за него высказался Ориген:

The transaction about the swine, which were driven down a steep place by the demons and drowned in the sea, is said to have taken place in the country of the Gerasenes. Now, Gerasa is a town of Arabia, and has near it neither sea nor lake. And the Evangelists would not have made a statement so obviously and demonstrably false; for they were men who informed themselves carefully of all matters connected with Judaea. But in a few copies we have found, "into the country of the Gadarenes;" and, on this reading, it is to be stated that Gadara is a town of Judaea, in the neighbourhood of which are the well-known hot springs, and that there is no lake there with overhanging banks, nor any sea. But Gergesa, from which the name Gergesenes is taken, is an old town in the neighbourhood of the lake now called Tiberias, and on the edge of it there is a steep place abutting on the lake, from which it is pointed out that the swine were cast down by the demons.
(Commentary on John, VI)

Итак, если следовать гипотезе Оригена, ранние переписчики евангелий заменили незнакомую им Гергесу на куда более известные Гадару и Герасу. Существование в подходящем месте населённого пункта с таким (или очень похожим) названием подтверждает мидраш Шир а-Ширим Зута, сообщающий, что "могилы Гога и Магога будут от долины Кидрон до Гергешты на восточном берегу Кинерета". Но восточный берег Кинерета с точки зрения археолога - не слишком точный ориентир. Где же искать оную Гергесу ?

Как это часто бывает, помогли дорожные работы. В 1969 (а может и в 1970) Мендель Нун, житель кибуца Эйн Гев и видный краевед, наблюдал за прокладкой шоссе вдоль восточного берега Кинерета; к югу от Вади Самак на глаза ему попались каменные блоки и осколки керамики. Нун немедленно доложил в Управление Древностей; и в 1971-74 археологи во главе с Даном Урманом и Василиосом Цаферисом откопали византийский монастырь, как пишут - крупнейший в Израиле (145 by 123 м). Раскопки были продолжены в 2001-03.

Монастырь, считается, был построен в пятом веке, пострадал от персов в 614 году, и был окончательно разрушен в результате пожара в начале восьмого века. В девятом веке арабы использовали развалины как жильё. Логично предположить, что монастырь не в первом попавшемся месте построен. Если добавить, что чуть южнее на берегу можно усмотреть обрыв, и что арабское название означенного места - "курси" (буквально "стул") - отдалённо напоминает Гергесу или Герасу... Well, you got it. Что ж, вполне себе гипотеза.

На берегу севернее монастыря находилось поселение. В 2015-м их раскапывали арехеологи из Хайфского Университета. Упоминаются остатки волнолома, пруд/резервуар для разведения рыбы, руины жилого квартала и общественного здания. В пол последнего была вмонтирована мраморная табличка размером 120 на 60 см с надписью:

Will be remembered to good memory and blessing from Tiberias?
...]nia his son who contributed...
Marble for the honor of (this) holy [place]
from their property. [King of the w]orld will give (their) part[...]
And commandments... and will help them...
In this land (?) of holy place. King [of world...]
And will heal him and bless him ...


Таким образом, предполагается, что здание было синагогой, и стало быть деревня - еврейской. Вроде бы речь идёт о византийском и раннем исламском периодах (поздновато). Есть ли что-нибудь по римскому периоду и согласуется ли это что-то со свиноводством, я пока не понял.

Итак, монастырь. Раскопана главным образом церковь - трёхнефная базилика, построенная из базальта:


(Parks.org.il)



Атрий (1 на схеме):





Собственно церковь (2):













Мозаичные полы боковых нефов:





Кому-то явно пришись не по душе изображения птиц. Арабские квартиранты тысячелетней давности представляются наиболее вероятными кандидатами.





В центральном мало что осталось:



Из правого нефа - проход к баптистерию:



Надпись относит баптистерий к периоду правления императора Маврикия (582-602).



Часовня (5):



Перед часовней - лаз в крипту. Где-то там обнаружили останки тридцати человек, вероятно местных монахов.





По другую сторону церкви - маслодавильня:



По дорожке, ведущей в горы...



...можно дойти до часовни, подпёртой вот такой конструкцией:



Возможно, часовня отмечает то самое место, где Иисус беседовал с одержимым.









Вид на монастырь:



Бани, к северу от церкви:





Просто каменюка:



Релевантная иллюстрация работы неизвестного англосаксонского автора, прим. 1000 (biblical-art.com):



И ещё одна средневековая иллюстрация (wiki):



План прибрежных достопримечательностей:


(C)

Бонус: в паре сотен метров к югу от перекрёстка Курси в кустах к востоку от шоссе прячется настоящий всамделишный экс-сирийский танк Pz IV:









На казеннике пушки хорошо различимы надписи, выдающие чехословацкое происхождение машины:

E1 48
75mm Tk II vz 40N (75-мм танковая пушка обр. 40)
Č2763
TOV C 4357



45° = 800 -
POJIŠTĚNO (на предохранителе)
PALBA (огонь)



Фотографии: в wikimedia commons

ГугльМэп местности.

Ссылки:
קסם של מקום - דר' יוסי נגר בשביל הארץ גיליון 12
Kursi By Stephen Langfur
The Gospel according to Mark By James R. Edwards
The New Unger's Bible Dictionary By Merrill F. Unger, Roland Kenneth Harrison, R. K. Harrison, Howard F. Vos, Cyril J. Barber
The Synagogue Inscription from Kursi By Haggai Misgav, Michal Artzy, and Haim Cohen
Отчёт ЖЖ-юзера vladfe
Tags: бани, мозаики, фотоотчёты, церкви и монастыри
Subscribe

  • Кфар Йона, Янув - Дома Набулси.

    Посреди парка в городке Кфар Йона стоит добросовестно обнесённый забором особняк, некогда принадлежавший арабской семье Набулси из, естественно,…

  • Рамла - Всякое разное.

    Рядом с большой мечетью Рамлы находится полуразрушенный и изрядно замусоренный особняк. Фотографировал я его лет десять назад, но только недавно…

  • Мишмар Давид - Мемориал инженерных войск.

    Посёлок Мишмар Давид был основан в 1948-м как кибуц и назван в честь американского полковника и первого израильского генерала Давида Маркуса.…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 15 comments

  • Кфар Йона, Янув - Дома Набулси.

    Посреди парка в городке Кфар Йона стоит добросовестно обнесённый забором особняк, некогда принадлежавший арабской семье Набулси из, естественно,…

  • Рамла - Всякое разное.

    Рядом с большой мечетью Рамлы находится полуразрушенный и изрядно замусоренный особняк. Фотографировал я его лет десять назад, но только недавно…

  • Мишмар Давид - Мемориал инженерных войск.

    Посёлок Мишмар Давид был основан в 1948-м как кибуц и назван в честь американского полковника и первого израильского генерала Давида Маркуса.…