Буквоед (bukvoed) wrote,
Буквоед
bukvoed

Categories:
  • Mood:

Избет Царта.



Сегодняшний объект - Избет Царта - расположен на самом краешке самарийских гор, в трёх километрах к востоку от Афека-Антипатриса. В 1976-8 здесь копали Моше Кохави и Исраэль Финкельштейн, и накопали деревню трёхтысячелетней давности, пережившую за свою недолгую историю три этапа.
- На первом, с рубежа 13/12 веков до нашей эры и до начала 11-го, населённый пункт представлял собой овальный двор площадью 2.2 дунама, окружённый казематной стеной (т.е. двойной, с помещениями внутри). Двор, видимо, служил сборным пунктом для скота, а комнаты в стене давали приют 40-50 жителям.
- Далее, в конце 11-го века, здесь в течение 10-20 лет существовало большее поселение, на 4 дунама и 80-100 человек населения. Стены более не было. В центре располагался большой "четырёхпространственный" дом (не знаю, как правильно перевести этот термин на великий и могучий), а вокруг дома поменьше и множество ям-зернохранилищ.
- Третий этап деревни пришёлся на середину 10-го века, продолжался тоже всего 10-20 лет, и представлял собой несколько перестроенный центральный дом плюс старые и новые зернохранилища.

Вписывая находки в исторический контекст, Финкельштейн напоминает нам о том, что в те времена былинные подножие самарийских гор служило границей между иудеями и филистимлянами. Собственно, в наши дни знаменитая "зелёная черта" тоже проходит неподалёку; но если теперь Израиль proper лежит к западу от черты, на прибрежной равнине, а освобождённые/оккупированные/контролируемые территории в горах к востоку, то тогда наоборот - дикие горные евреи из этой и других окрестных деревень в прямом смысле свысока смотрели на этнически чуждый равнинный Афек, зато филистимляне имели причины смотреть свысока в смысле переносном. По всей видимости, на протяжении 12-го века отношения между соседями были более-менее терпимыми, но затем обострение дружбы народов вынудило жителей оставить селение. Вероятно, это случилось ещё до битвы при Эбен-Эзер из книги Шмуэля, 4:1-11:

И выступили Исраэйльтяне против Пелиштимлян на войну, и расположились станом при Эвен-Аэйзэре, а Пелиштимляне расположились в Афэйке. И выстроились Пелиштимляне против Исраэйльтян, и разгорелся бой, и были разбиты Исраэйльтяне Пелиштимлянами, которые побили на поле боя около четырех тысяч человек. И пришел народ в стан; и сказали старейшины Исраэйлевы: за что сегодня поразил нас Г-сподь пред Пелиштимлянами? Возьмем же к себе из Шило ковчег завета Г-сподня, и войдет он в среду нашу, и спасет нас от руки врагов наших... И сразились Пелиштимляне, и поражены были Исраэйльтяне, и разбежались – каждый в шатры свои; и было поражение весьма великое, и пало из Исраэйльтян тридцать тысяч пеших. И ковчег Б-жий был захвачен...

Вскоре евреи взяли реванш (Шмуэль 7:10-12), и интересно, что в этой истории тоже фигурирует топоним Эвен-Эзер, хотя вторая битва вроде бы происходила намного восточнее первой:

И было, когда Шемуэйл возносил всесожжение, а Пелиштимляне пришли сразиться с Исраэйлем, в тот день возгремел Г-сподь громом великим над Пелиштимлянами и привел их в смятение, и были они разбиты Исраэйлем. И вышли Исраэйльтяне из Мицпы, и преследовали Пелиштимлян, и громили их до (места) под Бэйт-Каром. И взял Шемуэйл один камень, и поставил между Мицпою и Шейном, и назвал его Эвен-Аэйзэр (Камень помощи), и сказал: до этого места помогал нам Г-сподь.

Избет Царта осторожно идентифицируют с "первым" Эвен-Эзером - уж очень подходяще расположена деревня; но определённо сказать трудно. Так или иначе, колесо истории крутится, "наши" бьют "ихних", деревня возрождается, потом ихние бьют наших и жители снова уходят в более безопасные горы, но в итоге наши под началом Давида берут верх и выгоняют неприятеля из окрестностей Афека. Объект снова заселяют, но снова ненадолго; вероятно, полагает Финкельштейн, поселенцы просто двинулись дальше, на более плодородные свежезанятые земли. В восьмом веке до н.э. плотность населения возрастает достаточно, чтобы предгорье вновь заселили; но к тому времени старые деревни были уже совершенно забыты, и новички выбрали себе другие места; так что Избет Царта осталась незаселённой до наших дней.

В "Раскопанной Библии" того же автора находим ещё кусочек информации:
Подробный анализ раскопанных данных Баруха Розена, израильского специалиста по древнему сельскохозяйственному производству и питанию, предположил, что деревня (с приблизительным населением около ста человек), вероятно поддерживалась около восмистами гектарами прилегающих земель, четыреста пятьдесят из которых культивировали, а остальные использовались под пастбища. В условиях раннего железного века, те поля с помощью около сорока волов для пахоты за год могли произвести до пятидесяти трех тонн пшеницы и двадцать одну тонну ячменя. Кроме того, жители, по-видимому, содержали стадо размером около трехсот овец и коз. (Следует отметить, однако, что эта деревня была расположена в плодородной области предгорий. Большинство деревень в горах не были такими "богатыми".)

И ещё. В одном из зернохранилищ археологи нашли черепок с пятью строчками протоханаанейского письма. Последняя строчка из 22 букв представляет собой алфавит. Первые же четыре расшифровать до сих пор не удаётся; некоторые буквы, жалуются учёные, нацарапаны неразборчиво, отсутствуют предлоги итд. Есть мнение, что черепок - просто упражнение. Некоторые специалисты предложили всё же варианты реконструкции надписи; но насколько я понимаю,между этими реконструкциями крайне мало общего. Согласно одному из вариантов, текст посвящён вышеупомянутой "первой" битве при Эбен-Эзер:

1. Unto the field we came /, (unto) Aphek from Shiloh.
2. The Kittim took (it and) came to Azor, / (to) Dagon lord of Ashdod, (and to) Gath.
3. (It returned to) Kiriath-Jearim.
4. The companion of the footsoldiers, Hophni, came to tel/l the elders, "a horse has come (and) upon (it was my) brother for us to bury."


Итак, ставлю машину в северном конце улицы Шомрон и иду лесом:





Прихожу:



Северная стена:





"Четырёхпространственный" дом:







Зернохранилища:





К югу видим современный Рош а-Аин:



Фотографии:
1) в picasa web albums
2) или в wikimedia commons

ГугльМэп местности.

Ссылки:
ישראל פינקלשטיין - התיישבות בהדום-ההר בתקופת ההתנחלות והשופטים לאור חפירות עזבת-צרטה
BibleWalks
Tags: фотоотчёты
Subscribe

  • В эфире - израильская военщина 5.

    (Давид Эльдан, Национальная фотоколлекция) Артиллерийские корректировщики АОИ в районе Мадждаля, ноябрь 1948-го. С ними в кадре - британский…

  • В эфире - израильская военщина.

    (Национальная фотоколлекция) На фото - радистка из бригады Голани в декабре 1948-го. Рядом её орудие труда - Wireless no 19, в период ВМВ…

  • Бяка-Закаляка кусачая.

    Ирландские миротворцы и их MOWAG Piranha в Ливане, 2012. 2019: 2020: Пора домой, 2020:…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments