Буквоед (bukvoed) wrote,
Буквоед
bukvoed

Category:
  • Mood:
  • Music:

Бесполезное наблюдение

Буквальный перевод самых обычных имён/фамилий может иной раз дать такие результаты, что всяким индейским вождям со сложнозакрученными прозвищами остаётся только нервно покуривать в сторонке трубку мира. К примеру, некто Моше Авив, именем которого назван самый-самый израильский небоскрёб, становится "вытаскивающим весну из воды". А сам небоскрёб - "башней вытаскивающего весну из воды". Или даже "башней, вытаскивающей весну из воды".
Subscribe

  • Вдруг из маминой из спальни...

    (Герберт Бишко) Дезинфекционно-душевая установка ДДА-53А на базе ГАЗ-63, захваченная у египтян. (Герберт Бишко) В покойном музее Батей…

  • Налетай, подешевело 6.

    Видимо, самым массовым трофейным автомобилем на службе АОИ был ЗИЛ-157. Согласно "истории службы вооружений", в 1967-м израильская военщина…

  • На всякий пожарный.

    В объектив израильского фотографа на египетском фронте в 1973-м попала знакомая с детства пожарная машина на базе ЗИЛ-130. И сирийскиe ЗИЛ-130,…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments