Буквоед (bukvoed) wrote,
Буквоед
bukvoed

Categories:

Хирбет Кеяфа - Часть вторая, в Музее библейских стран.



В качестве дополнения к давнему посту про Хирбет Кеяфа - фотографии с выставки в Музее Библейских Стран.



Импортная посуда:









Ритуальная стела ака мацева:



Кувшины и светильники:









Находки, сделанные вокруг да около святилища, в том числе модели храма; на стене изображена реконструкция фасада Иерусалимского храма, сделанная на основании этих моделей:



Модели крупным планом:





Каменные ёмкости, возможно использовавшиеся для ритуального омовения:



Базальтовый алтарь и ритуальные сосуды:



В этих жгли благовония:





Мацева и "столик" для подношений:



Хозбытовая часть экспозиции:



Модель дома (значащегося в отчётах как C3):



Табун (нездешний, для иллюстрации):



На этих штуках пекли хлеб:



Всякие кувшины; первый и второй слева - для пива, соответственно местного производства и филистимлянский:





Ещё посуда и кремневые лезвия:



Типа кастрюли:





Модель филистимлянского очага и приспособления для перемалывания будущей пищи:



Пара надписей. Знаменитый горшок с упоминанием Ишбааля, сына Беды, найденный в здании C11. "Ишбааль" упоминается в Хрониках 1 8:33 как имя одного из сыновей царя Шауля: "И Нэйр родил Киша, и Киш родил Шаула, и Шаул родил Йеонатана, и Малки-Шуу, и Авинадава, и Эшбаала". В книге Шмуэля тот же человек назван "Ишбошет": "Но Авнэйр, сын Нэйра, военачальник Шаула, взял Ишбошэта, сына Шаула, и повел его в Маханаим. И поставил его царем над Гиладом, и Ашури, и Изреэлем, и Эфраимом, и Бинйамином, и над всем Исраэйлем. Сорок лет было Ишбошэту, сыну Шаула, когда он стал царем над Исраэйлем, и два года царствовал он; только дом Йеудин был за Давидом." (Шмуэль 2 2:8); предполагается, что автор текста заменил имя языческого бога словом "стыд". Это, конечно, оффтопик; владельцем горшка, судя по отчеству, был какой-то другой Ишбааль. Есть занятная гипотеза Моше Гарсиэля, что посудина принадлежала одному из богатырей Давида; а именно тому, что обозначен в книге Шмуэля II 23:8 странным прозвищем "заседавший в совете мудрецов". Так или иначе, кем бы ни был тот Ишбааль Бедович, приятно обнаружить знакомое имя в подходящем по времени/месту контексте.





И не менее знаменитый остракон с фрагментом надписи протоханаанейским шрифтом. По мнению ряда специалистов надпись ивритская, о чём свидетельствует глагол "аль таас" (не делай), отсуствующий в других семитских языках. Прочитываются ещё несколько слов, но смысл надписи пока ускользает.



Железяки железного века:









Фотографии: в wikimedia commons.

ГугльМэп местности.
Tags: музеи, фотоотчёты
Subscribe

  • Иерусалим - Цветочные ворота.

    Следующие на восток после Дамасских ворота в османской стене старого города изначально представляли собой небольшую потерну с боковой восточной…

  • Иерусалим - Дамасские ворота.

    Продолжая обход иерусалимского старого города по часовой стрелке, человек с фотоаппаратом подходит к главным северным воротам. Поскольку дорога,…

  • Иерусалим - Башня Танкреда и Новые ворота.

    От Яффских ворот и участка городской стены к северу от оных перейдём к северо-западному углу старого города; и в частности к большой башне (35…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments